About



"еда — это история на тарелке.

Ни один ингредиент, ни одна комбинация продуктов не появляются случайно. Всегда есть причина, объясняющая их союз. Они повествуют о торговле, завоевателях, миграции и о социальных переменах. Любая фундаментальная идентичность людей основана на том, что они поедают. Во всяком случае изучать кухню значительно интереснее, чем копаться в архивах".
Мэтью Форт - Сицилия: Сладкий мед,горькие лимоны


Гуляя по Кемералты в Измире и по старому городу в Кушадасы и Бергаме,
листая новую книгу с рецептами турецкой кухни,
я ловлю себя на мысли:
"чем больше я пробую турецкую кухню, чем больше я ее узнаю,
тем больше я понимаю - я совсем еще ничего не знаю, я в самом начале огромного пути."
И знаете что?
Меня это несказанно радует:)
В этом блоге я рассказываю обо всем, что увидела, услышала и узнала.
И я хочу, чтобы и мои читатели и друзья увидели Другую Турцию, узнали ее настоящий вкус.
Потому что, по моему мнению, понять чем живет и дышит страна, можно только через ее кухню:)
Я хочу, чтобы читая мои записи у вас создавался "эффект присутствия"
Чтобы вы чувствовали те ароматы, которые чувствовала я, слышали те звуки, которые слышала я, видели то, что видела я и пробовали Турцию на вкус, так, как пробую ее я:)
Я хочу, чтобы вы побывали в теплых и дружелюбных объятиях Турции,
чтобы вам хотелось сюда возвращаться вновь и вновь и делать для себя свои собственные открытия.
Я хочу, чтобы Турция искренне улыбалась вам, произнося
'Hoş geldin: canım benim!' , крепко обнимая и расцеловывая в обе щеки.
Потому что если она открыла вам свое сердце, то больше никогда не отпустит от себя.
...Кто увидел "другую Турцию", тот будет возвращаться сюда вновь и вновь:)

Hoş geldiniz!

Ваша И..

PS:
Меня иногда спрашивают:
Откуда я беру информацию и рецепты турецкой кухни?
Я ищу, я спрашиваю, я сую свой нос везде где вкусно пахнет, я использую любую возможность узнать больше об этой кухне.
Я лезу с расспросами к турецким друзьям и знакомым
Я расспрашиваю (по возможности) поваров, которые готовят еду в турецких ресторанчиках и забегаловках.
Если не могу спросить, то тщательно переписываю название блюда из меню, записываю все ингредиенты, которые удалось распознать, подглядываю за поваром в процессе работы

(в Турции почти везде еда готовится на виду) и много фотографирую.
Я покупаю турецкие книги о еде, ищу в интернете видео и подписана почти на все блоги турецких домохозяек.
Любой знакомый в интернете, который имеет турецкое или курдское происхождение, рано или поздно начинает разговор о еде, вот тут-то я хватаюсь за эту ниточку и не отпускаю, пока этот знакомый не выдаст мне какой-нибудь любимый мамин или бабушкин рецепт:)
Слава богу, турки очень дружелюбны, любят поговорить о еде и любят кого-нибудь чему-нибудь научить - мне как раз это и нужно:)



PPS^ Про авторство

По вопросам сотрудничества пишите: iraida-76@mail.ru