29 июля 2013 г.

Ресторан "Шафран"




Картинка "для привлечения внимания" с сайта ресторана.

Вчера посетили вот этот, с позволения сказать, ресторан турецкой кухни. Ресторан - это звучит гордо, но только не для Шафрана. Форма подачи еды частенько встречается в Турции, у нас же можно наблюдать такую подачу в ресторане Икея или Сбарро - возьми поднос, выбери блюдо, приборы «вон там, возле кассы».
Меню впечатляет разнообразием, но - это далеко не "вкус Турции".

22 июля 2013 г.

Карныярык - фаршированные баклажаны / Karnıyarık





Все любители турецкой кухни знают, какое богатое у турецких хозяек и поваров воображение.И какие дивные названия блюд рождает это воображение.
Вот, например, этот рецепт - Знаменитый Карныярык.
Кто и когда, увидев надрезанный прямо посередине толстый баклажан, ассоциировал его с треснутым животом
(karın / живот , yarık – трещина, треснутый) ?
Или вот опять же, почему это самое воображение такой же надрезанный баклажан, но уже с овощной начинкой именует – упавшим в обморок имамом / imam bayıldı
(от гл. bayılmak )? Баклажан такой же, разрезан так же, а вот поди ж ты, уже не треснутый живот, а обалдевший от чего-то имам:)
А всего-то и разница, что в начинке…
С первого взгляда этот рецепт кажется сложным, а процесс приготовления мучительно долгим. Но это только впечатление. На самом деле все как обычно просто. 

8 июля 2013 г.

Салат для ложки / Kaşık salatası
























Честно долго раздумывала, как перевести название этого салата.
Хотела написать 'салат из ложки', так обязательно же кто-нибудь решит, что из ложки в смысле сделан. Думала написать 'ложечный', но как-то не звучит.
А ведь по-турецки он примерно так и называется, потому что едят его ложками, а ложками едят, потому что овощи для этого салата очень и очень мелко режут.

* Есть у турок еще один салат, подобный этому, ингредиенты там такие же, только он имеет более однородную структуру, он не такой сочный, практически как овощная икра в нашем понимании, и в него чаще всего салчу добавляют и ту и другую, за счет нее у салата более густая и "сухая" консистенция.
И называется этот салат- Ezme salatası / толченый салат
(перевод сделан благодаря yulia_mutlu ,  путаницу между салатами кашик и эзме удалось распутать с помощью alaturka_vik)

Рецепт салата очень прост, пропорции можете не соблюдать, а делать так, как вам вкуснее.
Но чаще всего в такой салат режут помидоров больше чем перца, а перца больше чем огурцов.
И по вкусу такой салат должен быть кисло-острым, степень остроты тоже, определяйте сами.
Единственное важное правило - салат должен быть нарезан и нарезан очень мелко, ни блендером, ни комбайном, только ножом!

6 июля 2013 г.

Гювеч из креветок (Рецепт-черновик) / Karides Güveç



Завтра на работу, а потом планы-планы дела-дела.
Поэтому дам сейчас еще один рецепт-черновик, а то забуду, как готовила.
Значит так, гювеч готовят вот в таких глиняных формах, точнее в таких готовят sütlaç / сютлач, но можно и гювеч,
как раз на одного человека хватает.
Главное в глиняных, на худой конец в керамических.
Готовят гювеч чаще всего зимой, но в наших краях зимой совершенно ужасные помидоры и перец, а креветки почти всегда и зимой и летом одним цветом, так что здесь у нас можно готовить гювеч в те дождливые или прохладные летние-осенние дни, когда овощи еще прекрасны и ароматны.
Гювеч бывает разным.
Конкретно этот с креветками готовят иногда с добавлением шампиньонов, но мужчина сказала категорическое нет шампиньонам, поэтому будем готовить "как у мамы" :)