24 февраля 2013 г.

Вегетарианская бамия / Zeytinyagli bamya

Раз уж зашел тут ( в связи с моим подарком) разговор про бамию,
то решила я переписать имеющийся у меня (здесь http://irica-summer.livejournal.com/61935.html)
рецепт бамии, чтобы показать, как ее готовят турки.
Фотографии переснимать не буду, просто продублирую.
Кстати, когда я искала, чем же отличается мой старый рецепт от турецкого, я наткнулась на рецепт
Erikli bamya Бамия со сливами,
готовится она так же , как приведенный ниже рецепт, только в момент закладывания бамии, кладут нарезанные на половинки или четвертинки слив и еще иногда добавляют кумин.
И для этого блюда берут обычную синюю сливу, можете посмотреть в гугле как она выглядит.:
Сли́ва дома́шняя (лат. Prúnus doméstica)
А если вы в Турции, то спрашивайте Mürdüm eriği .
Некоторые хозяйки готовят бамию даже с черносливом:), в этом случае сахар конечно же, не добавляется.
А еще частенько используют Горную сливу / Dağ eriği (çakal eriği) , (лат. Prúnus spinósa) а по нашему – обычный тёрн.
* Точно так же готовится зеленая спаржевая фасоль со сливами.
Летом приготовлю и фото прикреплю сюда, для наглядности.

23 февраля 2013 г.

Похвастушки:)


Ой а что у меня еееесть:) Ой а что мне привезлиии:)
Знаете что это, да? Не буду загадывать загадки, думаю многие знают.
Прааавильно - это kuru çiçek bamya / сушеная завязь плодов бамии,  так не говорят, но это так:) И kuru patlıcan / сушеные баклажаны. А значит в планах на кухню у меня теперь что? Прааавильно - bamya çorbası / суп из бамии от бабушек из Коньи (не спрашивайте где достала рецепт:)) и kuru patlican dolması / зимняя долма из сушеных баклажан.

20 февраля 2013 г.

Лепешки Рамазан пиде / Ramazan pidesi


Помните мой рассказ о пекарне и лепешки Ramazan Pidesi / Рамазан пиде?
Их пекут в священный месяц поста – Рамазан, отсюда и название. (правда, в некоторых пекарнях их пекут круглогодично, так они популярны и любимы)
Хлеб во время поста не режут, а ломают руками, потому и популярны эти лепешки, у которых к тому же есть разметка где и сколько ломать:)
Про пост и традиции с ним связанные можно прочитать в интернете, а я наконец, добралась до описания процесса приготовления лепешек в домашних условиях.
Во время их приготовления, конечно не обошлось без приключений.:)
Когда я получила рецепт в пекарне, там были указаны поистине промышленные масштабы ингредиентов. «Нам столько не съесть» - подумала я, решив поделить все как минимум на три и в задумчивости я развела ВСЮ! пачку дрожжей на опару.
Всю пачку – это 100 г.! Катастрофа! Куда мне столько теста?
У меня нет большой турецкой семьи:)
Но делать нечего, пришлось выкручиваться из предлагаемых обстоятельств.
Поэтому, я напишу в рецепте те пропорции, которые у меня получились, а вы уж делите на 2 , на 3 или 4, в зависимости от аппетитов семьи.  

15 февраля 2013 г.

Читая Памука


 фото: Измир Каршияка 2012 апрель

Иногда, просматривая фотографии старых городов - Стамбула, Рима, Москвы.
Я встречаю комментарии
 - Как может это притягивать, как может это нравится - узкие улицы, обшарпанные дома, белье, которое полощется на ветру.
 - Как можно видеть в этом прекрасное - оно же не блестит, не переливается.

Я понимаю, что увидеть красоту и гармонию в простом, обычном, бытовом, старом и даже сломанном, не каждому доступно.
Но почему? Из-за собственного представления о красоте?
Из-за того , что видят красоту только в том, в чем принято ее видеть?
Замечают только то, что хотят замечать? Или все дело в том, что человек переносит то, что у него на душе на то, что его окружает.?
 Если человек счастлив, и находится в гармонии с собой и с миром, то ему и солнце
 - Ах, Солнце и дождь - Ура! Дождь!
И вот , читая Памука, я наткнулась на эти строки.
И знаете, я с ним согласна
"это говорит мне не столько о недостатках города, сколько об убожестве моей собственной жизни, моей души".
 "Иногда город вдруг странным образом изменяется. Улицы, где ты чувствовал себя как дома, внезапно меняют цвет. Ты смотришь на загадочные толпы снующих вокруг людей и понимаешь, что они вот так бессмысленно бродят здесь уже несколько столетий.
Парки превращаются в грязные, унылые пустыри, площади, утыканные фонарными столбами и рекламными щитами, кажутся отвратительно пошлыми, и весь город — и твоя душа вместе с ним — становится пустым, невыносимо пустым.
Мерзкая грязь переулков, вонь из открытых мусорных баков, вечные эти ухабы, колдобины и выбоины, беспорядочная суматоха и толкотня, без которой
Стамбул не был бы Стамбулом, — все это говорит мне не столько о недостатках города, сколько об убожестве моей собственной жизни, моей души.
Словно этот город — справедливое наказание мне, загрязняющему его существу."
Стамбул. Город воспоминаний Орхан Памук

12 февраля 2013 г.

Измирское.


841286_140366296124793_619090674_o

Не могу не поделиться. А вы знаете, что в Измире некоторые вещи, в частности продукты, называются по-другому, не так как во всей остальной Турции? Про Симит, который в Измире - Геврек, все же наверное, слышали? Обожаю измирчан за их индивидуальность и чувство юмора, они даже футболки такие придумали:)