20 сентября 2012 г.

Пастуший суп / Yayla çorbası


Этот суп родом из региона Мраморного моря.
Yayla/ яйла с турецкого буквально переводится как «летнее горное пастбище»
Правда красиво? И суп этот по праву носит такое красивое имя.
Потому что он
- самый популярный: его готовят во всех регионах Турции, а так же подают, наверное, во всех отелях, на всех побережьях, всех морей Турции:).
- самый легкий и быстрый в приготовлении
- самый простой по набору продуктов
А так же один из самых вкусных.
Рецепт на этот раз, я раздобыла у одной турецкой Anne / мамы из Малатьи.
• Иногда Яйла чорбасы путают с другими йогуртовыми супами, говоря, что туда в состав входят нут, фрикадельки и даже овощи.
Уверяю вас, классический суп яйла прост, как пастух, который впервые его приготовил в горах на летнем пастбище. В нем то, что всегда есть под рукой – мята, йогурт и крупа.
Крупа может быть разной. А вот всякие фрикадельки и прочее – это уже другая история и никакого отношения к знаменитому супу она не имеет:)

19 сентября 2012 г.

Баклажаны с грибами по-Стамбульски / İstanbul usulü (mantarlı) patlıcan



























Этот рецепт переводится как – «Баклажаны по-Стамбульски».
Я нашла его в книге Ayşe A. Güzelsoy "İstanbul'daki Gizli Mutfak", 
которую когда-то купила в аэропорту Стамбула.



Взяла ее потому, что в ней собраны традиционные и даже забытые рецепты этого города.
Решив приготовить эти баклажаны, я по обыкновению, позвонила в Измир для того, чтобы навести справки об этом рецепте. В Измире мне сказали, что есть рецепт Баклажаны с грибами / Mantarlı Patlıcan, но там добавляются помидоры и все это подается в виде рагу или по-нашему овощной икры.
Тогда я стала наводить справки об этом рецепте в интернете.
Интернет выдал всего лишь несколько ссылок.
Похоже рецепт хоть и традиционный, но не очень популярный.
Или стамбульские домохозяйки предпочитают лакомиться этим блюдом в ресторанах.
А зря. Рецепт-то совсем простой и баклажаны, приготовленные таким образом, прекрасно выглядит как в роли основного блюда, так и в роли закуски к праздничному столу.

12 сентября 2012 г.

Рыба с овощами в собственном соку / Balık Buğulama



Вчера мне на почту пришла ссылка на рецепт, который еще летом мне давала Светлана Гюлер , которая уже много лет живет в Измире.
И я поняла, что мироздание мне настойчиво намекает на то, что у меня лежит прекрасный рецепт с готовыми фотографиями, и не хорошо его прятать от общественности, ссылаясь на нехватку времени:)
Даже не знаю, почему я никак не могла собраться с мыслями , чтобы написать об этом блюде.
Я ведь не в первый раз разгадываю турецкие загадки и путаницу в названиях.
Правда, в этот раз, для того, чтобы разобраться, мне пришлось не только перерыть все доступные источники, а еще и обратиться к общественному разуму на ФБ.
Но все по порядку.

4 сентября 2012 г.

Кысыр - Салат из булгура / Kısır



Кысыр - это пожалуй, самый знаменитый салат в Турции, да и не только в ней,
попробуйте написать в Гугле это слово и сами убедитесь сколько ссылок на турецком, русском и английском выведут вас на этот рецепт.
И любовь эта заслуженная, потому что кысыр сочетает в себе все свойства салата - простота приготовления, свежий вкус, польза и еще дополнительным бонусом является то, что он вполне может заменить собой ужин.
Кысыр готовят во всех регионах Турции и конечно же у каждой хозяйки имеется свой самый правильный рецепт кысыра.
На юге Турции, например, в Антакье в кысыр добавляют ароматный кумин / kimyon
и зерна граната / nar tanesi.
В Адане кысыр делают влажным, за счет мелко нарезанных помидоров и свежих огурчиков. А подают на виноградных листьях.
На Востоке Турции готовят сухой кысыр, помидоры в него не добавляют, зато добавляют много перца.
В частности в Урфе обязательно добавят в кысыр свой знаменитый перец Исот / İsot.
В Газиантепе, многие добавляют фисташки и иногда кекик, а есть хозяйки, которые добавляют каштаны.
С травами тоже простор для фантазии - укроп, базилик, петрушка, мята - сухая и свежая, зеленый лук, в общем кто во что горазд.:)
Я даже встречала в интернете рецепт с капустой, а в книге у Рефики Биргюль / Refika Birgül и вовсе кысыр с дыней.
Делают кысыр тоже по-разному, кто-то обжаривает лук и салчу, затем варит булгур, кто-то булгур запаривает, а затем перемешивает руками со свежим луком, специями, маслом, томатной и перечной салчой.
Кто-то добавляет только лимонный сок, а кто-то еще и гранатовый.
Кто-то кладет свежий перец, а кто-то нет.
А иногда и вовсе овощи не добавляют, а подают их мелко-нарезанными отдельно на тарелке, кто захочет сам возьмет и смешает.
В общем, разнообразных вариантов столько, сколько городов и семей в Турции.
Но основа всегда и везде одна - булгур, томатная салча, много зелени и лук.
Вы можете перепробовать  всё многообразие вариантов: с орехами или со свежими огурцами, без помидоров или с острым перцем, а потом решить для себя какой  вам больше по душе.
Я же расскажу о том, как кысыр готовят на западе Турции, в Измире и окрестностях.
Так что, все, что вы прочитали - это только присказка была, сказка впереди:))